![]() |
Administrateurs :Amateur Laval | |
| Forum Le Corridor du Sénior |
Non connecté | Se connecter
|
|
| en ligne : Il y a 5 connectés. Cliquez pour voir la liste | ||
Inscription |
Profil |
Messages Privés |
Recherche |
Online | Aide
| Créer un blog gratuit | ||
![]() | ||
|
| ![]() | ![]() |
| Auteur : | Sujet: Règlement sur la ligue.....2006-2007 | Bas |
| Amateur Laval Administrateur Messages postés : 59 ![]() |
Part 2 21.09 PARTIE ÉGALE Saison régulière 1. Si le pointage d'une joute est égal après les trois (3) périodes réglementaires, les équipes conservent le même côté de la patinoire qu'en troisième période et il y aura une période supplémentaire de cinq (5) minutes, quatre (4) contre quatre (4), le premier but compté mettant fin à la rencontre. Si le pointage demeure égal après cette prolongation, il y aura un barrage. 2. Personne d'autre que le juge de but ne doit demeurer et rester à proximité de l'emplacement réservé pour cette fonction. Il est également interdit à toute personne de faire fonctionner la lumière rouge. Toute contravention à la présente entraînera une amende de 100$ à l'équipe fautive. 3. Chacune des équipes obtient un (1) point pour la joute nulle et l'équipe qui remporte la prolongation ou le barrage se verra attribuer un point supplémentaire. Par contre, si une équipe retire son gardien de but pour ajouter un cinquième joueur en prolongation, le point acquis suite à l'égalité dans le pointage après trois (3) périodes réglementaires, est retiré. 4. Il y aura un arrêt d'une (1) minute avant le début du barrage. Trois (3) joueurs de chaque équipe, désignés durant la minute de repos à l'arbitre en chef, tenteront de compter en se servant du format " lancer de punition ". Les joueurs des deux (2) équipes alterneront, l'équipe visiteuse effectuant le premier tir. 5. Le fait que le rang des joueurs soit interverti durant le barrage ne constitue par une irrégularité. 6. Les équipes peuvent changer de gardien de but avant le début du barrage ou si un gardien se blesse durant le barrage. Après que l'équipe visiteuse ait effectué son premier lancer du barrage, aucun gardien ne peut être remplacé, à moins d'une blessure. 7. Si une équipe compte plus de buts que l'autre équipe durant le premier barrage, cette équipe sera déclarée victorieuse et recevra un point additionnel au classement. 8. Si les deux (2) équipes comptent le même nombre de buts durant le premier barrage, il y aura alors un deuxième barrage qui en sera un de fin immédiate (sudden death). Il mettra en place un joueur de chacune des équipes qui se produiront alternativement jusqu'au moment où l'égalité sera rompue. 9. Tous les joueurs en uniforme, excluant les gardiens de but, sont éligibles à effectuer un tir. Un joueur ne peut effectuer un deuxième tir avant que tous les joueurs éligibles de son équipe aient effectué un tir soit lors du premier ou du deuxième barrage. 10. Les buts comptés durant les barrages ne seront pas inclus dans les statistiques individuelles des joueurs. Ils ne seront pas, non plus, ajoutés à la fiche individuelle des gardiens de but. 11. Les joueurs, qui seront expulsés de la rencontre ou qui n'auront pas écoulé leurs punitions, à la fin du temps réglementaire, ne seront pas éligibles à participer au barrage. 12. L'équipe et le gardien de but qui remporte le barrage se voient octroyer une victoire et le perdant, une défaite en fusillade. 13. La différence dans le compte final sera toujours d'un but, peu importe le nombre de buts comptés en barrage. Éliminatoires 1. S'il y a égalité après les trois (3) périodes réglementaires de jeu, il y aura une période de repos de 18 minutes, où la surface glacée est refaite, suivie d'une période de surtemps de vingt (20) minutes, le premier but compté mettant fin à la joute. 2. S'il y a toujours égalité après ce premier vingt (20) minutes de surtemps, la patinoire sera refaite (période de repos de 18 minutes) et des périodes de vingt (20) minutes chronométrées seront jouées jusqu'à ce qu'une des deux (2) équipes compte un premier but. 3. À compter de la première période de surtemps, les équipes changent de côté à chaque période de prolongation. 21.10 RÉSULTATS DES RENCONTRES 1. ScoreKeeper devient la seule feuille de partie officielle autorisée par la Ligue (discipline, statistiques, etc.). À moins d’un événement hors de contrôle, chaque partie non-présentée sur ScoreKeeper entraînera une amende de 200$ au club local. Une fois signée par l’arbitre, la copie officielle devra être faxée au préfet de discipline dans les 60 minutes suivant la fin de la partie. A défaut de respecter ce délai, une amende de 200$ sera imposée à l'équipe fautive . 21.11 RAPPORTS DE RENCONTRES ET FEUILLES DE POINTAGE 1. Les copies de feuilles d'alignement expédiées au préfet de discipline par télécopieur à la fin de chaque partie doivent être lisibles de même que l'écriture du marqueur. Il sera de la responsabilité des organisations de s’assurer que la feuille de Scorekeeper envoyée par télécopieur au préfet de discipline lui parvienne lisible, visible et complète. Dans le cas contraire, un avertissement sera émis pour une première offense suivi d’une amende de $ 100 pour les récidives . 2. Une copie de la feuille de pointage doit être remise aux deux (2) équipes en présence, après la rencontre . 3. Les feuilles de pointage doivent être complètes et inclure obligatoirement les points suivants: les alignements partants. le personnel derrière le banc. les tirs au but. les changements de gardien de but. les résultats de la période de prolongation et de la fusillade. les buts en avantage, désavantage et les filets déserts. les joueurs suspendus. les trois (3) étoiles de la rencontre. l'heure du début et de la fin de la rencontre. L’assistance 4. A défaut de bien remplir la feuille de pointage, une amende de dix dollars (10$) par item manquant sera imposée à l'équipe fautive. 21.12 RENCONTRES HORS-CALENDRIER 1. Lorsqu'une équipe dispute une rencontre hors-calendrier, autorisée par le Commissaire de LA LIGUE, en vertu du règlement 18.02 de la présente réglementation, elle doit faire parvenir sa copie de la feuille de pointage au préfet de discipline de la même façon que lors d'une rencontre régulière. Les rencontres de tournoi sont également incluses dans ce règlement. 21.13 ENREGISTREMENT VIDÉO DES RENCONTRES ( dans l’attende de savoir qui aura le contrat) 1. Chacune des équipes de LA LIGUE devra obligatoirement filmer sur cassette VHS leurs joutes locales, incluant la période de réchauffement, pour les joutes pré-saison, de saison régulière et des séries. 2. Dans les cas ou des mini-cassettes sont envoyées au préfet de discipline ou à la ligue pour visionnement, il faudra inscrire ou numéroter les cassettes selon la progression de la partie à partir du réchauffement jusqu'à ce que les équipes aient quitté la glace à la fin de la partie. Le cinéaste devra filmer le chronomètre au moins trois fois par période. Lorsqu'une cassette est demandée, l'équipe hôtesse devra retracer l'événement mentionné ou recherché par le demandeur et la placer à cette séquence de jeu. Toute dérogation à la présente entraînera une amende de 100$. 3. Sur demande du préfet de discipline ou du commissaire, les équipes devront lui remettre la cassette de l'enregistrement vidéo du match, incluant la période de réchauffement, dans les cinq (5) minutes suivant la fin de la rencontre. 4. Chaque partie devra être filmée en deux exemplaires avec une copie destinée pour l’équipe visiteuse. Il sera de la responsabilité de l’équipe locale de s’assurer que la cassette remise au club visiteur contient bien les images de la partie filmée et ce, en totalité. Cette dernière devra recevoir sa copie dans les 20 minutes suivant la fin de la partie sinon une amende de 1 000 $ sera imposée à l’équipe locale. Si l’enregistrement de la partie n’est pas effectué en totalité en fonction de l’événement à visionner, une amende automatique de 2 000,00$ sera infligée à l’équipe locale. 5. L’équipe qui porte plainte doit faire parvenir la cassette à ses frais dans un délai maximum de trois (3) jours ouvrables après la date de demande du préfet de discipline En cas de non respect de ce délai, une amende de cent dollars (100,00$) par jour de retard sera imposée en saison régulière et de 200$ en séries éliminatoires et le préfet aura à ce moment l’autorité pour prendre une décision à partir des éléments dont il dispose (casette du club visiteur, rapport de l’officiel, etc.). Il pourra réviser sa décision une fois qu’il aura reçu la cassette de l’équipe locale. En cas d’urgence, le préfet aura la possibilité d’aller chercher la cassette. Considérant que chaque équipe à une copie de la cassette, la partie plaignante aura toujours la possibilité de faire parvenir la cassette au préfet de discipline.. 6. Dans l'éventualité où la rencontre n'est pas enregistrée en totalité en vertu de l’événement à visionner, ou que l’équipe néglige d’envoyer sa cassette suite à un avis de la Ligue à cet effet, l'organisation fautive se verra imposer une amende automatique de cinq mille dollars ( 5,000$) pour une première offense et de dix mille dollars ( 10,000 $) pour une récidive. 7. Le club visiteur peut amener son technicien vidéo et l'équipe locale doit obligatoirement faciliter son travail. Toute contravention se verra imposer une amende de deux cents (200$). 8. Toute cassette qui parvient au préfet de discipline détériorée ou dont le visionnement ne permet pas de voir les événements importants dû au fait que le caméraman filme des choses autres que la partie de hockey ou les événements s'y rapprochant, sera sujet à une amende de 500$. 9. Seulement les casettes locales et visiteurs devront servir aux fins de suspension puisque selon la réglementation aucun partisan n'est autorisé à filmer les matchs. 10. Les caméras, appareils-photo et autres appareils du même genre, etc... sont interdits dans les arénas, sauf celles des deux équipes et des médias. Cette restriction devra être inscrite à l’endos du billet d’admission. Au surplus, les éléments de preuve emmenés par de tierces personnes et leurs équipements ne doivent pas être utilisés par le préfet de discipline et LA LIGUE pour sanctionner les équipes et/ou les joueurs. 11. Lors du visionnement d’une cassette, si des membres d’une organisation, autres que ceux mentionnés à 19.01 et 19.03, sont vu derrière le banc des joueurs ou très près de celui-ci, une amende de $ 500 sera émise par le préfet de discipline 12- Tous les enregistrements vidéo résultant des dispositions du présent article sont la propriété exclusive de LA LIGUE qui possède tous les droits de propriété intellectuelle sur ceux-ci et qui a le pouvoir exclusif d’en autoriser l’utilisation, la diffusion ou toute autre forme de reproduction 21.14 MÉDIAS 1. Toutes les équipes de LA LIGUE ont l’obligation d’accueillir adéquatement et professionnellement tout journaliste ou média en service lors d’une rencontre. Dans le cas d’une station radiophonique qui est radio-diffuseur officiel d’une équipe, elle devra avertir l’organisation locale par écrit dans les 48 heures qui précèdent la tenue de la partie à radiodiffuser. Toute plainte écrite d’un média à cet effet sera reçue par le comité l’exécutif ( commissaire ) pour analyse. 2. DROITS DE TÉLÉVISION LA LIGUE est la seule autorisée à négocier, vendre, céder ou autrement aliéner, de quelque façon que ce soit, les droits de télédiffusion des matchs de la LNAH et ce, avec un télédiffuseur d’envergure nationale. 3- Nonobstant ce qui précède, une équipe pourra, avec le consentement préalable et écrit du commissaire, négocier, vendre ou céder les droits de télédiffusion de ses matchs avec un télédiffuseur local. 4. Chaque organisation doit réserver un endroit adéquat à chaque station de radio validée par la LIGUE avec une ligne exclusive sous peine d’amende de $ 5,000. CHAPITRE 22 : AUTRES RÈGLEMENTS 22.01 CHAMBRE DES ARBITRES 1. L'équipe hôtesse mettra une chambre à la disposition des arbitres. Avant la rencontre et entre les périodes, personne ne doit pénétrer dans la chambre des arbitres, à l'exception du mandataire de l'équipe hôtesse qui verra à apporter les breuvages (dans des bouteilles ou cannettes), le préfet de discipline ou encore le marqueur ou le superviseur des arbitres . Toute personne entrant dans la chambre des arbitres sans y être autorisé recevra une amende de $ 1,000. Seuls les officiels mineurs, l’arbitre en chef, un superviseur d’arbitre ou un officier de Ligue sont autorisés à y entrer. 2. Les arbitres seront payés par le répartiteur des arbitres et les équipes seront facturées pour ces coûts. 3. Sur demande, l'équipe hôtesse devra obligatoirement identifier un endroit adéquat pour localiser le superviseur des arbitres. Un siège doit lui être réservé à la condition qu’il est fasse la demande dans les trois jours précédant la partie à laquelle il assistera. 22.02 CHAMBRE DES JOUEURS 1. Quinze minutes après la fin d'une partie, le vestiaire des équipes doivent être ouverts aux représentants des médias pour leur permettre de faire leur travail de façon adéquate. Toute contravention à ce règlement entraînera une amende de cinq cents dollars (500$). 22.03 PLAFOND SALARIAL Le plafond salarial est fixé à 8,250 $ par partie, excluant les entraîneurs. Sont inclus dans le plafond salarial : les salaires payés lors des parties hors concours, les bonis divers, les allocations de dépenses et toute forme de rémunération reliées aux activités d’une équipe. Sont exclus du plafond salarial, les salaires des joueurs suspendus, les salaires des joueurs blessés qui devront être inscrits sur une liste de joueurs blessés pour une durée de sept (7) jours et ne pourront revenir au jeu avant 7 jours. Également, les frais des étudiants remboursés avec pièces justificatives, les loyers, les autos, le personnel autre que les joueurs et le directeur-général. Cette liste devra être envoyée à LA LIGUE. . Si une organisation dépasse le plafond salarial, les pénalités suivantes s’appliqueront : 1 ère offense, $ 10,000 d’amende et la perte de 4 points au classement général, 2 ème offense, $ 25,000 d’amende et la perte de 10 points au classement général, 3 ème offense : Convocation devant le conseil d’administration.. Si une équipe se fait prendre à payer un joueur en argent comptant ou a effectuer une transaction ou toute transaction en argent comptant non déclarée, la même pénalité s’appliquera. 22.04 PORT DU CHANDAIL 1. Il sera de la responsabilité de LA LIGUE d'approuver les couleurs des chandails des équipes. Chaque nouvelle équipe, nouvelle couleur, nouveau logo devra être approuvé par LA LIGUE, à défaut, l'équipe pourra perdre ses rencontres par défaut pendant la saison en cours ou recevoir une amende de $ 1,000 si le tout survient hors saison. 2. Jusqu'au 31 décembre de la saison en cours, l'équipe hôtesse portera son chandail blanc et le club visiteur, son chandail foncé. A compter du 1er janvier, le club hôte portera son chandail foncé et le club visiteur, son chandail blanc. Une amende de $ 500. sera émise pour le non respect de l’article. 3. En tout temps, le nom du joueur, correspondant à la feuille d'alignement, devra obligatoirement apparaître à l'endos de son chandail, directement en haut du numéro; il devra être lisible. Tout manquement à cette directive entraînera une amende de vingt-cinq (25$) dollars par chandail non identifié, non lisible ou identifié au nom d'un autre joueur. Tout manquement à cet article devra être signalé par le marqueur. 4. Si une équipe utilise des gilets autres que ceux prévus pour la partie régulière lors de la période de réchauffement, les numéros et noms des joueurs qui y apparaîtront devront être les mêmes qui apparaîtront sur les chandails utilisés pour la partie. En cas de non respect, une amende de 200$ sera émise par joueur. 5. Les chandails devront être attachés solidement de façons à ne pas s’enlever rapidement et facilement lors d’une bataille. Si le gilet n’est pas attaché et s’enlève complètement le joueur fautif recevra 2 minutes de pénalité. ( voir art 21) 6. S’il y a bataille et que le chandail s’enlève rapidement et que l’arbitre juge que la situation a compromis la sécurité d’un des batailleurs, le fautif recevra 2 minutes pour équipement illégal, une inconduite et, de plus, l’arbitre devra soumettre un rapport au préfet de discipline. Dans ce cas, après 1 avertissement pour cette même offense, le joueur sera suspendu pour une partie et ce pour chaque offense supplémentaire . 7. Pour les chandails non conformes (goaler ou modifiés ou brisés, encolure trop ouverte, manches tapées ) l’arbitre avisera le joueur d’aller changer de gilet. S’il ne le fait pas ou revient avec un gilet non conforme, il recevra un 2 minutes + extrême. Par la suite, il aura un avertissement disciplinaire suivi d’une suspension d’une partie pour toute récidive (P.Verbal 3 oct 2005 point 9.2) 22.05 PRIX D’ENTRÉE La tarification sera la responsabilité de chaque organisation 22.06 BILLETTERIE ET PARTAGE DES REVENUS La billetterie sera contrôlée par un superviseur qui visitera les arénas. Si une équipe est prise en défaut et qu’il ne s’agit pas d’une erreur, l’équipe sera contactée par LA LIGUE. S’il ne s’agit pas d’une erreur, une amende variant entre $ 10,000 et $ 25,000 sera émise. L’équipe fautive, prise en récidive, sera convoqué devant le Commissaire . Le partage des revenus est fixé à . 50c sur le premier billet qui sera remis à l’équipe qui visite. Après chaque joute, votre rapport de billetterie devra parvenir au service de la trésorerie de la Ligue. Le 15 du mois suivant, vos versements doivent être effectués à la Ligue. Cinq (5) jours plus tard, la Ligue vous fera parvenir vos dus. ( Vos dus vous seront remis à la mi-décembre 2006. Par la suite, la Ligue vous fera parvenir vos dus cinq ( 5 ) jours plus tard Le partage des revenus ne s’applique qu’en saison régulière et lors des séries éliminatoires. 1. Chaque organisation devra posséder un système de billetterie électronique en fonction pour la vente des billets des matchs locaux. 2. À défaut par l’organisation de fournir ledit rapport dans ledit délai prescrit, elle se verra imposer une amende de mille dollars (1 000 $). 22.07 HABILLEMENT DES JOUEURS 1. Le port du pantalon court est de rigueur pour tous les joueurs de LA LIGUE. Les chandails et les bas devront être uniformes pour tous les joueurs, incluant les gardiens de but. De plus, les casques et les pantalons devront être uniformes et s'harmoniser avec les couleurs des chandails. Tout manquement à cette directive entraînera une amende de vingt-cinq dollars (25$) par item fautif, par jou 22.08 ÉQUIPEMENT PROTECTEUR 1. L'équipement protecteur requis pour les joueurs doit comprendre la visière, et un protecteur buccal interne ou externe (visière complète ou "mouth piece"). Ces équipements doivent être approuvés par la CSA. 2. Si le joueur ne porte pas le protège-cou ou le protège-dents, il sera retiré de la patinoire par l’officiel afin d’apporter les correctifs requis. S’il y a récidive, une punition d’inconduite de 10 minutes sera imposée à chaque fois. Les joueurs qui ne portent pas la visière de façon à ce qu’elle descende au moins jusqu’au point médian entre le bout du nez et la lèvre supérieure, recevront un avertissement de l’arbitre. S’il y a récidive, une punition d’inconduite de 10 minutes sera imposée. Aucun joueur, à l’exception du gardien de but, ne peut porter un chandail modifié (manches coupées avec velcro ou autres). Le joueur pris en défaut recevra une punition mineure et une d’extrême inconduite de partie. 3. Les joueurs doivent porter ces pièces d'équipement tant pour le réchauffement que pour la rencontre, à défaut, une amende de cinquante dollars (50$) pourra leur être émise et aucune couverture d'assurance ne leur sera offerte, en cas de blessure. Il est de la responsabilité de chacune des équipes de voir au respect de ce règlement. 22.09 JOUEURS DU MOIS 1. Il est de la responsabilité de l'agent de communication de LA LIGUE de concert avec le statisticien de nommer les joueurs offensifs et défensifs ainsi que les gardiens de but du mois, pour chacune des divisions. 2. Avant le début de la saison régulière, toutes les équipes devront retourner au statisticien, par télécopieur ou par courrier électronique, la liste de tous les joueurs sous contrat en identifiant les défenseurs, les attaquants et les gardiens. Cette liste devra être mise à jour tout au long de la saison. 3. Au surplus, ils devront lui fournir, durant la saison, la liste, à jour, de leurs joueurs blessés et/ou de tout changement à leur liste de joueurs protégés. 4. A la fin de chaque mois, soit 48 heures après le dernier match du mois, chaque équipe doit envoyer au relationniste de la Ligue son choix du joueur offensif et défensif. A partir de ces choix, le relationniste choisira LE joueur offensif et défensif de la Ligue. Amende $ 100. 22.10 TROIS ÉTOILES 1. Immédiatement après chacune des rencontres, il y aura présentation des trois (3) étoiles du match. Ces choix peuvent être faits par un invité, un journaliste ou une personnalité de votre région. Les joueurs choisis devraient se présenter sur la patinoire lors de l'annonce des étoiles par l'annonceur, après la rencontre. 22.11 MINIMUM DE PARTIES POUR LES SÉRIES 1. Pour avoir droit de participer aux séries éliminatoires de LA LIGUE, tout joueur devra avoir participé à un minimum de cinq (5) rencontres en saison régulière à l’exception des joueurs de catégories seniors AAA-AA-A qui devront avoir disputé un minimum de 10 parties au total dans le senior et dans la Ligue (cumulatif) pour pouvoir évoluer dans les séries éliminatoires de LA LIGUE. Cette règle exclue les gardiens de but qui devront toutefois se retrouver sur la liste de 35. 2. Les blessures, sauf celles attestées par un certificat émis par un médecin, et les suspensions ne pourront pas être invoquées pour permettre à un joueur de participer aux séries sans qu’il ait participé à un minimum de 5 rencontres. 3. Après le 1 er février, en cas d’urgence uniquement, une équipe pourra faire appel à un gardien sans contrat avec LA LIGUE pourvu qu’il n’ait pas disputé de joute professionnelle lors de la saison en cours. Pour décréter un cas d’urgence, LA LIGUE devra avoir la preuve médicale, c’est-à-dire un certificat émis par un médecin, que deux des gardiens de l’équipe sont blessés et dans l’impossibilité de jouer. Cette règle implique également que chaque équipe doit obligatoirement avoir au moins 3 gardiens sur sa liste de protection de 35 joueurs. 4. Les avis d’avertissement émis pendant les parties d’exhibition et la saison régulière ne sont pas valides ni cumulatifs lors du début des séries d’après saison. Par contre, les suspensions émises en fin de saison régulière ou éliminatoire se continuent et doivent être purgées lors du début de la prochaine saison. Un joueur sous le coup d’une suspension peut jouer lors des parties d’exhibition. À noter que des avis d’avertissement et des suspensions peuvent être émis lors de ces parties. 22.12 HABILLEMENT DU PERSONNEL DERRIÈRE LE BANC 1. L'entraîneur-chef et ses adjoints, qui officient derrière le banc lors d'une rencontre, doivent obligatoirement porter un veston et une cravate et/ou un col roulé. De même, les préposés à l'équipement et les soigneurs, qui officient derrière le banc lors d'une rencontre, doivent porter un uniforme identique aux couleurs de leur équipe. Tout manquement à ces directives entraînera une amende automatique de cinquante dollars $ 200 par infraction 22.13 EXTRÊME INCONDUITE 1. Le Commissaire peut sanctionner tout geste obscène effectué par toute personne engagée dans le match, que ce soit à titre de joueur, d’officiel d’équipe ou de la ligue, à condition que ce geste ait été personnellement vu par l’arbitre ou lui ait été rapporté par un des officiels du match, toute implication d’un joueur, d’un entraîneur, d’un gérant, d’un soigneur ou d’un officiel d’équipe ou de la ligue avec un ou des spectateurs, toute action ou geste susceptible d’engendrer une échauffourée. 2. Pour tout joueur qui moleste un officiel, son cas sera soumis au préfet de discipline. Tout officiel d’équipe, gérant, entraîneur ou soigneur qui retient ou frappe un officiel, un arbitre ou tout membre des officiers de direction se verra suspendre pour 10 parties plus une amende de 500 $. Tout autre membre tel un directeur d’équipe ou un président ou vice-président, propriétaire ou autre qui menace un officiel, un arbitre ou un officier de direction se verra imposer une amende de 1000 $. Tout autre membre tel un directeur d’équipe ou un président ou vice-président, propriétaire ou autre qui frappe un officiel, un arbitre ou des officiers de direction ou tout employé e la LIGUE se verra imposer une amende de 2000 $. Toute autre récidive devra passer devant le Commissaire pour une étude et l’imposition de sanctions appropriées. 22.14 BATAILLES ET SUSPENSIONS 1. Tout joueur qui quitte la patinoire pour entrer ou tenter d’entrer au banc des joueurs de l’équipe adverse ou au banc des punitions au cours d’une échauffourée et/ou pour y participer ou encore pour en provoquer une est immédiatement expulsé du match et est suspendu automatiquement pour 1 partie. Son cas sera soumis au comité de discipline. Si rien ne survient suite à ce geste, une partie de suspension automatique sera émise. 2. Tout joueur qui donne ou tente de donner un coup de patin sera suspendu pour 1 partie, son cas sera étudié par le comité de discipline 3. Tout joueur qui évolue alors qu’il est suspendu, verra sa suspension doublée, l’équipe fautive perdra automatiquement la partie et une amende 1000,00$ lui sera imposée. 4. Les suspensions automatiques de notre ligue sont sans appel sauf pour les cas où une preuve vidéo démontre qu’il y a eu erreur sur le joueur suspendu. Par ailleurs, en cas d’erreur sur la personne suspendue, le comité de discipline suite à des communications avec l’arbitre en chef et le Commissaire, aura le pouvoir de changer la décision de l'arbitre. Toute demande de révision sur ce point devra être faite dans les 48 heures suivant la fin de la partie et accompagnée d’un dépôt de 250,00$ remboursable en cas de gain de cause de l’équipe demanderesse. Pendant les séries de fin de saison, tout code automatique pourra être révisé par le comité de discipline moyennant un chèque de 1,000 $ accompagnant une plainte à cet effet. Si le code est changé, 500 $ reviendra au plaignant 5. Tout joueur qui quitte le banc des joueurs ou le banc des punitions pour une bataille ou dans le but d’entreprendre une bataille et qu’il en résulte aucun incident sur la glace, ce joueur sera expulsé immédiatement et les sanctions seront les suivantes : Le premier joueur de chaque équipe à le faire sera suspendu automatiquement pour une partie. Tous ceux quittant le banc des punitions recevront une partie de suspension automatiquement. 6. Tout joueur qui quitte le banc des joueurs ou le banc des punitions pour une bataille, ou qu’il y a déjà une bataille sur la glace ou dans le but d’entreprendre une bataille et qu’il en résulte une ou des batailles sur la glace, les sanctions automatiques seront les suivantes : Le premier joueur de chaque équipe qui quitte le banc des joueurs sera suspendu pour 1 partie. Les autres joueurs qui se battent seront sanctionnés selon les codes d’arbitre ( D6, etc) Pour ce qui est de ceux quittant le banc des punitions pour se battre, 1 partie de suspension . Le dossier sera par la suite étudié par le comité de discipline 7. Le premier joueur de chaque équipe qui quitte le banc des joueurs ou le banc des punitions pour une bataille ou parce qu’il y a déjà une ou des batailles sur la glace ou dans le but d’entreprendre une bataille et qu’il en résulte une bataille générale, ce joueur sera expulsé immédiatement et sera suspendu pour 1 match s’il quitte le banc des joueurs et/ou 1 match s’il quitte le banc des punitions et que c’est lui qui débute la générale, l’équipe sera mis à l’amende pour une somme de 1, 000,00$ pour une 1ère offense, 1,000 $ pour la seconde offense, 2,500 $ pour la 3 ème offense et 5,000 $ pour une 4 ème offense et l’instructeur de la première équipe à avoir quitté le banc sera suspendu pour 2 matchs à chaque occasion. Les autres joueurs qui se battent seront sanctionnés selon les codes d’arbitre. Les autres joueurs ayant quitté le banc des punitions seront suspendus pour une partie et leurs dossiers seront étudiés par le comité de discipline. Pour les amendes, les parties hors concours sont exclues. Définition de quitter le banc des joueurs pour se battre : Le joueur doit quitter le banc des joueurs et se diriger immédiatement vers un adversaire. Ex : Un joueur saute sur la glace, y demeure 20 secondes sans que rien ne se produise et par la suite il tente ou engage le combat, le code A8A8D8 ne devrait pas s’appliquer mais D 61 ou D 66 D6. 8- Tout joueur suspendu qui quitte les estrades pour participer à une échauffourée ou bataille impliquant quiconque que ce soit dans les estrades ou pour prêter main-forte à ses coéquipiers sur la glace, sera sujet à une suspension de 5 matchs assujettie d’une amende de 1 000 $. 9- Afin de déterminer les joueurs fautifs en vertu de ces paragraphes, l’arbitre pourra consulter les juges de lignes ainsi que les officiels mineurs et superviseur d’arbitre. Si l’arbitre ne peut identifier positivement le ou les joueurs fautifs, le préfet pourra utiliser toutes les bandes vidéo ou informations susceptibles d’identifier le ou les responsables. 10- Tout joueur à qui l’arbitre ordonne de se rendre à son vestiaire et qui revient à son banc des joueurs ou sur la patinoire pour quelques raisons que ce soit avant le moment prévu recevra une punition d’extrême inconduite et sera automatiquement suspendu pour une partie. Son cas sera soumis au comité de discipline 11- Le premier joueur qui se bataille avant que la rondelle soit mise en jeu au début de la partie, lors d’arrêts de jeu, de changements de ligne, avant le début d’une période, se verra imposer une punition majeure. Par la suite, la sanction disciplinaire sera la suivante: a) Avertissement, b) Récidive, suspension d’une partie. 22.15 FAÇON DE PURGER LES SUSPENSION 1. Les suspensions automatiques encourues durant les matchs hors calendrier sont purgées durant les matchs hors calendrier avec extension aux matchs du calendrier régulier et des éliminatoires. De plus, les suspensions supplémentaires décernées par le préfet de discipline lors des matchs hors calendrier seront purgées durant les matchs du calendrier régulier. Pour l’année 2006-2007, aucune balance de suspension de 2005-2006 ne sera rétroactive. 2. Les suspensions encourues durant les matchs du calendrier régulier seront purgées durant les matchs du calendrier régulier et des éliminatoires de la saison en cours avec extension aux matchs du calendrier régulier de la saison suivante si nécessaire. 3. Les suspensions encourues durant les matchs éliminatoires sont purgées durant les matchs éliminatoires avec extension aux matchs du calendrier régulier de la saison suivante si nécessaire. 4. Aucun joueur suspendu ne peut participer à la période de réchauffement pré-joute, se trouver au banc des joueurs ou près de celui-ci pendant ladite période. Le non respect entraînera une amende de $ 200. 5. Les sanctions disciplinaires sont normalement émises dans une période de 12 heures suivant la fin de la partie. Lorsqu’il s’agit d’une suspension faisant partie de notre liste automatique, l’équipe est responsable d’en aviser le joueur. Lorsque le préfet de discipline s’absentera pour quelques jours, qu’une enquête est nécessaire auprès des officiels ou qu’un visionnement de cassette doit être fait, un délai de 48 heures suivant la réception de la cassette est accordé au préfet pour rendre sa décision. 6. Si une équipe anticipe qu’un de ses joueurs sera suspendu et qu’elle évolue sans connaître la sanction, elle peut lui faire purger le début de sa suspension en inscrivant sur la feuille d’alignement, 1 de ?? 7. Toute suspension doit être purgée consécutivement. Toutefois, le préfet de discipline pourra utiliser son pouvoir discrétionnaire pour répartir les suspensions advenant qu'une équipe ait trop de joueurs suspendus en même temps. 8. Tout joueur qui fait l’objet d’une suspension dans une ligue de hockey, fédérée ou non, verra son cas géré par la LIGUE si nécessaire. 8. Le comité de discipline tiendra compte du rapport d’arbitre pour émettre une sanction si l’événement à visionner n’est pas répertorié sur le vidéo 22.16 DISCIPLINE SUPPLÉMENTAIRE 1. En plus des amendes et des suspensions automatiques prévues dans nos règlements, le comité de discipline peut, à sa discrétion, faire enquête sur tout incident survenant lors des parties d’exhibitions, régulières ou éliminatoires et imposer des amendes et/ou suspensions additionnelles pour toute infraction commise au cours de telles parties ou en résultant, que ces infractions aient été commises par un entraîneur, un gérant, un soigneur ou un officiel d’équipe et ce, sans égard au fait que l’arbitre ait ou non imposé une punition. Lorsqu’une enquête est demandée par une équipe ou commandée par la ligue, un délai de 72 heures est accordé au comité de discipline, après réception de la plainte, pour débuter son enquête objective des faits. Aucune plainte venant d’une tierce partie ne sera acceptée par le préfet de discipline ou LA LIGUE . 2. Personne suspendue ne peut se tenir à proximité du banc des joueurs. Tout membre d’un club qui est sous le coup d’une suspension ne peut se tenir à proximité du banc des joueurs ou des punitions, pas plus qu’il ne peut communiquer d’aucune façon avec le banc des joueurs ou des punitions. L’amende est de 200,00$. Il verra également sa suspension doublée s’il est pris en défaut, ce règlement sera mis en vigueur après qu’une plainte aura été déposée et que la preuve aura été faite à la satisfaction du comité de discipline. 22.17 RÈGLES DE JEU 1. Considérant que certains points de règlements ne peuvent trouver de réponses dans la présente réglementation, il est convenu qu’en cas de litige, le commissaire, le vice-président hockey et/ou le préfet de discipline ou le comité de discipline pourront se référer au besoin à la réglementation de la LNH. 22.18 DÉPÔT D'UNE PLAINTE (sommes dans l’attente de cassette ou internet ?) 1. Toute équipe voulant se plaindre d'un geste jugé dangereux, impunis ou pas assez punis selon la gravité du geste commis par un adversaire, doit le faire par écrit dans les 48 heures ouvrables suivant la fin de la dite partie telle qu’elle apparaît sur le feuille de match de Scorekeeper. Elle doit faire parvenir le tout au comité de discipline par courriel ou télécopieur et envoyer immédiatement la cassette de la partie en s’assurant que l’incident dénoncé est prêt à être visionné. Le coût est de 1,000$ par plainte et n'est pas remboursable même en cas de retrait de la plainte. Le chèque devra parvenir au préfet en même temps que la plainte si l’équipe veut que le dossier ait un suivi. En cas de gain de la plainte, $ 500 sera remis au plaignant. 2. Une plainte pourra être déposée et excéder les 48 heures ouvrables de la fin de la rencontre uniquement si elle n’est pas reliée directement à la partie (exemple : laissez-passer non honoré) . 3. Tout membre du Conseil d’administration, les officiers de la LIGUE ou toute personne ressource de La LIGUE ne peut commenter les suspensions publiquement, à défaut de qui une amende de $ 1,000 sera Imposée à la personne fautive pour chaque contravention. 4.. Les plaintes relatives à l'arbitrage doivent être référées à l'arbitre en chef avec copie au comité de discipline Sous réserve de ce qui est prévu au paragraphe 9 du présent article, l’arbitre en chef, de concert avec le comité de discipline, pourront imposer toute sanction qu’ils jugeront appropriée advenant le cas où il accueilleraient, en tout ou en partie, la plainte portée devant eux en vertu du paragraphe précédent. 5. Pour toute plainte déposée par une équipe ou pour toute demande d’appel, une somme de 50$ sera puisée à même le paiement par l’équipe pour compenser le travail effectué par le comité de discipline 6. Lorsqu’un rapport d’arbitre mentionne que le visionnement d’une cassette serait requis pour confirmer certaines décisions ou vérifier certains gestes posés, ceci n’est pas considéré comme une plainte faite par une tierce personne et le comité de discipline s’en tiendra aux demandes de l’officiel. 7. Toute amende dépassant la somme de mille cents dollars (1 000 $) et/ou toute suspension excédant trois (3) matchs, devront recevoir l’approbation du commissaire. Ceci s’applique dans les cas ou les sanctions ne sont pas prévues à la réglementation. Ce paragraphe doit être remplacé par ce qui suit : Les décisions du comité de discipline sont finales et sans droit de révision. 22.19 : FLÛTES À AIR COMPRIMÉ : L’usage de flûtes à air comprimé permanente ou temporaire est prohibé dans nos arénas. Toute contravention devra être signalée au vice-président hockey qui prendra action. Les organisations doivent en aviser leur service de sécurité. Les porte-voix sont également prohibés. CHAPITRE 23: AUTRES AMENDES 23.01 HEURES DE GLACE 1. Les équipes doivent faire parvenir leurs disponibilités de glace aux dates prévues dans la constitution et dans les règlements de régie interne. 2. Les disponibilités doivent être présentées dans une proportion de vingt (20) dates prioritaires et de quatorze (14) autres dates afin de permettre au responsable du calendrier de céduler les rencontres. Toutes les restrictions amenées par la présentation de tournois, spectacles, activités spéciales ou autres doivent être identifiées afin que LA LIGUE puisse en tenir compte. 3. A défaut de présenter les disponibilités aux dates prévues et suivant les modalités fixées, une amende de cinq cents dollars (500$) sera chargée à l'équipe. 23.02 PARTICIPATION AUX RÉUNIONS 1. Les équipes doivent obligatoirement être représentées par leur gouverneur ou leur gouverneur-adjoint au Conseil d’administration. À défaut de pouvoir être représentée par son gouverneur ou son gouverneur-adjoint, une équipe pourra déléguer un membre de son conseil d’administration tel que connu dans les registres de la LIGUE et en avertir le directeur général par écrit. Pour une absence non justifiée au Conseil d'administration ou à toute autre réunion de LA LIGUE, une amende de 500 $ sera chargée à l'équipe pour une première offense et de 1 000 $ pour les offenses subséquentes. De plus, une équipe qui quitte une réunion du conseil d’administration avant la fin de celle-ci se verra imposer une amende de 500 $. 23.03 COMPORTEMENT D'UN MEMBRE 1. Pour les fins de ce règlement, le membre signifie tout individu tel que défini selon l’article 2 des statuts constitutifs de LA LIGUE. 2. Lorsqu'un membre aura été jugé coupable d'un comportement préjudiciable à LA LIGUE ou envers d'autres équipes de LA LIGUE, l'équipe se verra imposer une amende minimale de deux cents –cinquante ( $250) mais n’excédant pas $ 2,000 pour une première offense. Toute récidive sera sanctionné de $,5000. Voir art 2.01.6 de la constitution 3. Tout membre de la LIGUE doit en toute circonstance avoir une attitude obligeante et modérée. Il doit respecter les autres membres ainsi que tous et chacun des règlements auxquels il a souscrit en acceptant de devenir membre. Il est tout spécialement interdit à un membre, de molester, de frapper, d’injurier, d’intimider de quelque façon que ce soit un autre membre, ou un participant ou un spectateur sous peine de sanctions et/ou amendes, lesquelles seront rendues par le commissaire ( comité de discipline) après analyse par ce dernier des faits reprochés au membre fautif. 4. Pour l’application de ce règlement, spectateur désigne une personne qui assiste en tant que non participant au déroulement d’un match de hockey et qui ne fait pas partie des membres tel que défini à l’article 2 des statuts constitutifs de LA LIGUE. 5. Il est interdit à un membre de faire de l’insubordination contre un autre membre. Tout membre qui refuse d’obéir à un autre membre qui a autorité sur lui ou qui s’arroge des droits qui ne sont pas les siens est considéré comme ayant fait de l’insubordination. Il est interdit à un membre de la LIGUE d’attaquer l’intégrité d’un autre membre ou de la LIGUE en faisant, entre autres, une déclaration publique par l’intermédiaire des médias d’informations. 6. Il est interdit à un membre de diffuser de la correspondance officielle, interne, personnelle et confidentielle (identifiée à cette fin) envoyée aux équipes suite à une décision prise par les officiers de direction ou le conseil d’administration afin d’éviter qu’elle soit divulguée sur Internet et dans les médias. Toute infraction sera sanctionnée d’une amende de 500$ pour une première offense 7. Le commissaire ou le préfet de discipline ( Le comité de discipline ) duquel dépend le membre reçoit les plaintes émises sur la base de cet article et prend les mesures appropriées. 8. Nonobstant le droit d’appel conféré par nos règlements, tout club ou individu relié à un club qui refuse de se conformer à une décision du conseil d’administration et/ou du commissaire, qui lui a été communiquée par écrit, si applicable est immédiatement pénalisé d’une amende de 1000$ pour une première offense et de 2000$ pour chaque infraction subséquente reliée à l’équipe et de 500$ et 1000$ si reliée à l’individu. 23.04 OMISSION DE REMETTRE DES DOCUMENTS 1. Les documents ou rapports exigés par LA LIGUE devront être déposés selon les échéanciers prévus. Pour chacune des infractions, une amende de cent dollars (100$) sera chargée à l'équipe. 2. Suite à la réception de l'avis de l'amende, l'équipe fautive aura quarante-huit (48) heures pour déposer les documents requis. À défaut de le faire, l'équipe se verra imposer une amende additionnelle de vingt dollars (20$) par jour de retard supplémentaire. CHAPITRE 24 : CÉRÉMONIES PROTOCOLAIRES 1 : Cérémonies protocolaires Il sera de la responsabilité de l’équipe locale de voir à la sécurité de ses dignitaires et invités lors de cérémonie protocolaire. Les équipes de la Ligue devront voir à la sécurité d’invités ou des officiers de direction en toutes circonstances. Un endroit approprié devra être disponible ( sur demande )pour recevoir ces personnes à tout moment de la saison et des séries. Lors de la remise de trophées de fin de saison ou de séries ou tout autres événement requérant la présence de dignitaires, une sécurité approprié devra être disponible pour accompagné ces personnes tout au long de la dite cérémonie. Le vice-président hockey sera responsable du dossier. CHAPITRE 25 : PROTÊT 25.01 NATURE DU PROTÊT 1. Un protêt doit être logé sur une décision d’une règle de jeu appliquée ou non par un officiel. 25.02 PROCÉDURE À SUIVRE 1. Tout protêt contre une décision d'un officiel en rapport avec l'application ou la non-application d'une règle de jeu doit être fait par le gouverneur de l'équipe ou son adjoint. 2. Le protêt n'est recevable que s'il répond à la procédure suivante: un avis de protêt doit être donné à l'arbitre, par l'entraîneur-chef, au moment de l'infraction ou à l'arrêt de jeu qui suit; il ne doit pas être rendu public. L'officiel doit le faire inscrire sur la feuille de pointage en précisant le moment où il lui a été signifié. 3. Dans le cas où un protêt n'est pas relié à l'application ou à la non-application d'une règle de jeu, comme dans le cas d'un joueur inadmissible, le dépôt du protêt doit être fait dans les quarante-huit (48) heures ouvrables suivant la partie par courrier électronique ou par télécopieur au vice-président hockey et au préfet de discipline. La période ouvrable débute à 00h01 le lundi matin à moins que ce soit un jour férié. a) Tout protêt doit être signifié par poste certifiée au vice-président hockey et au comité de discipline et une copie doit être expédiée au gouverneur de l'équipe adverse, également par poste certifiée, dans un délai de quarante-huit (48) heures suivant la joute (samedi, dimanche et jours fériés exceptés). Lors de l’examen du protêt, la date d’envoi du protêt apparaissant sur le libellé de Poste Canada servira pour vérifier le respect du délai b) le protêt, qui ne pourra être retiré, sera de $ 1,000 puisé dans le $ 50,000 qui sera déposé lors de la signification du protêt par un chèque certifié au vice-président hockey c) les argents seront remis uniquement lorsque le requérant ayant logé le protêt obtiendra une décision en sa faveur. d) dans le cas où une équipe ne donne pas suite à un avis de protêt, sauf pour la raison qu'elle a gagné le match, elle se verra imposer une amende de cent cinquante dollars (150$). e) Si le protêt est jugé non recevable, l'équipe se verra remettre le montant de $ 1,000. La décision est finale est sans appel 25.03 RECEVABILITÉ ET ÉTUDE D'UN PROTÊT 1. Le préfet de discipline est la seule personne habilitée pour juger de la recevabilité d'un protêt et pour l'étudier. Il peut, par contre, demander la collaboration des personnes ressources de LA LIGUE. CHAPITRE 26 : COMITÉ DE RÉVISION 26.01 APPEL D'UNE DÉCISION Art 26.01, 26.02, 26.03 a enlever complètement car les décisions du comité De discipline sont finales et sans appel 1. Toute équipe peut en appeler d'une décision du préfet de discipline ou du Commissaire à moins qu'il ne s'agisse d'un règlement prévoyant une sanction automatique, mais personne ne peut retirer son appel. Le comité de révision se référera au guide de Hockey Québec : “Audition d'une cause par un comité de discipline” pour auditionner les parties et rendre sa décision. Cependant, LA LIGUE doit présenter sa preuve en tout premier lieu. Pour en appeler d’une décision , la sanction doit excéder trois (3) parties de suspension pour les sanctions non automatiques ou également excéder de trois (3) parties de suspension d’une sanction automatique. 2. Le comité de révision n'a pas non plus juridiction pour étudier une question relativement à l'éligibilité d'un joueur concernant les informations inscrites sur son contrat de joueur. 3. Dans le cas d'une offense grave de cinq (5) parties et plus, le joueur ne pourra évoluer tant que l'appel n'aura pas été entendu et que la décision n'aura pas été rendue. 26.02 PROCÉDURE À SUIVRE 1. La demande d’appel doit être envoyée dans les 48 heures ouvrables suivant l’envoi de la décision du préfet de discipline , par fax , en s’assurant que la date et l’heure de l’envoi apparaissent sur le document envoyé, par courriel ou verbalement mais confirmé plus tard par écrit au préfet de discipline afin qu’il puisse lever la sanction si applicable. L’information doit également être transmise au vice-président hockey. Si l’appel est logé moins de 12 heures avant l’heure d’expiration du délai, le vice-président hockey devra en être avisé obligatoirement verbalement. Il sera de sa responsabilité de transmettre la demande d’appel au Commissaire dudit comité. Un montant de $ 800 sera alors puisé automatiquement dans le fonds de $ 50,000 de l’équipe. Finalement, le requérant devra expliquer les raisons qui justifient son appel. 2. Le comité de révision doit se réunir dans les sept (7) jours (plus tôt durant les éliminatoires) suivant la date de la recevabilité de l'appel. La décision doit être rendue dans les cinq (5) jours (plus tôt en séries) qui suivent l'audition mais le processus ne devra pas excéder 14 jours. 3. Durant l'appel d'une suspension de moins de cinq (5) parties, le joueur pourra continuer à évoluer au sein de son équipe. 4. Une équipe qui n'obtient pas gain de cause dans son appel perd automatiquement le montant de huit cents dollars (800$) versé alors qu'une décision modifiée permet à l’équipe de récupérer la moitié de ce montant, la balance servant à défrayer les dépenses du comité de révision La décision du Comité de révision, dans tous les cas, est irrévocable à quelque palier que ce soit 5. Si une équipe veut assigner des témoins ou des officiels, elle le fera à ses frais et devra en aviser le commissaire au jour du dépôt de la demande de révision 6. Le président du comité de révision devra transférer tous les documents au vice-président hockey lorsqu’il rejette un appel 26.03 COMITÉ DE RÉVISION 1. Le Comité de révision est formé du Commissaire, du vice président hockey et dans certains dossiers du vice-président aux communications. 2. Le comité devra tenir compte, entre autres, des faits suivants pour rendre sa décision: a) Dossier antérieur du joueur b) Récidive similaire de sa part, par des rapports ou des cassettes c) Nature de la blessure d) Nombre de parties manquées par le blessé e) Jurisprudence f) Degré de violence g) Crédibilité de la Ligue 26.04 RÉGLEMENTATION 1. Les règles de jeu pourront être amendées au mini AGA de LA LIGUE et à l’AGA à la condition d'avoir l'assentiment du 2/3 du conseil d’administration. 2. Pour la saison 2006-2007, le fonctionnement de la discipline sera le suivant : Le préfet de discipline gèrera tous les dossiers et appliquera toute la réglementation votée par le Conseil d’administration. Lors de ses visites dans les différents arénas, s’il note des événements nécessitant l’intervention du comité de discipline , il lui transfèrera le dossier. Lorsque des dossiers nécessiteront des suspensions non automatiques, il réfèrera le tout au comité de discipline qui lui rendra les décisions. Les équipes pourront contester les décisions du disciplinaire adjoint seulement lorsque les sanctions dépasseront les trois (3) parties de suspension émises. A ENLEVER Les plaintes seront reçues par le préfet de discipline qui réfèrera les dossiers au comité de discipline CHAPITRE 27 : CONFORMITÉ DES OPÉRATIONS 27.01 RESPECT DES LOIS 1. Toutes les organisations de LA LIGUE doivent observer et respecter tout règlement, toute loi, toute réglementation et toute ordonnance émise par toute autorité compétente ayant juridiction à l’égard de l’opération d’une équipe de hockey de LA LIGUE. 2. Advenant le cas où le commissaire soit mesure de constater qu’une organisation est en défaut de respecter la présente obligation, cette dernière se verra imposer la sanction correspondant à l’un ou l’autre des situations suivantes : a) une amende de cinq mille dollars (5 000 $) pour une première (1ère) offense; b) une amende de dix mille dollars (10 000 $) pour une deuxième (2e) offense; et c) dans le cas d’une troisième (3e) offense, le cas sera soumis au Conseil d’administration afin de déterminer d’une part si l’équipe sera expulsée de LA LIGUE, telle décision devant respecter les conditions énoncées au paragraphe 2.04 des présentes, ou encore d’autre part les autres mesures à prendre à l’égard de celle-ci. CE QUI ÉTAIT EN VIGUEUR EN DÉBUT DE SAISON CHAPITRE 28 : LISTE DES CODES AUTOMATIQUES 2005-2006 Descrïption Code Avis Suspension Auto. Rapport Agresseur A1+B1+D1 Oui, 1 2e offense. 1 partie Oui Coup de poing A3+B3+D3 Oui, 1 2e offense, 1 partie Oui 2e bataille subséquente même arrêt de jeu. Pas accumulation si adversaire instigateur ou agresseur D6 Oui, 1 2e offense, 1 partie Oui 3e joueur intervenir dans une bataille D7 2 Oui, 1 1e offense, 1 partie Oui 1er joueur à quitter le banc des joueurs pour une bataille ou pour entreprendre une bataille A8+A8+D8 Non 1-3 parties Voir code 8 Oui Bataille avec ruban gommé E 13+B13 Non 1 partie Oui Darder E23+B23 Non 3 parties Oui Six pouces E24+B24 Non 3 parties Oui Double-échec B25+D25 E25+B25 Non Non 1 parties 2 parties Oui Oui Bâton élevé B26+D26 E26+B26 Non Non 1 partie 2 parties Oui Oui Tentative de blesser ou blesser E32+B32 Non 3 parties minimum Oui Cracher E33+B33 Non 1 partie Oui Coup de patin E36+B36 Non 3 parties Oui Coup de tête E37+B37 Non 3 parties Oui Mise en échec par derrière B40+D40 E40+B40 Non Non 1 partie 2 parties Oui Quitter le banc des punitions 22.14 Ne pas se battre Se battre 1er à quitter le banc pour se battre A78+A78 +A78+D78 Non 1 partie 3 parties 5 parties Oui Oui Oui Molester un officiel physiquement E85+B85 Non 3 parties minimum Oui Équipe refusant de jouer la partie Art 18.05 E87 Non 3 aux joueurs 3 à l’instructeur D.G. : Etude Oui Entrer au banc des joueurs adverses ou des pun. Lors échauffourée 22.14 E 88 Non 1- partie Oui Joueur expulsé revient sur la glace 22.14.12 E89 Non 1 parties minimum Oui Instigateur bat.réchauffement E90 Non 3 parties (16.01.6) Oui Bataille voulue au réchauffement E91 Non 3 parties (16.01.7) Oui Bataille arrêt de jeu 22.14.13 E92 Oui 1 2e offense : 1 partie Oui Gilet s’enlève rapidement 22.04.6 E 93 Oui 1 2e : 1 partie Oui Gilles Rousseau 2005-09-09 Ce qui était en vigueur à la fin de la saison LIGUE NORD-AMÉRICAINE DE HOCKEY LISTE DES CODES DE SUSPENSIONS AUTOMATIQUES SAISON 2005-2006 Descrïption Code Avis Suspension Auto. Rapport Agresseur A1+B1+D1 Oui, 1 2ème offense. 1 partie Oui Coup de poing A3+B3+D3 Oui, 1 2me offense, 1 partie Oui 2 ème bataille subséquente même arrêt de jeu. Pas accumulation si adversaire instigateur ou agresseur D6 Oui, 1 2 ème offense, 1 partie Oui 3ème joueur intervenir dans une bataille D7 Oui, 1 1 ème offense, 1 partie Oui 1 er joueur à quitter le banc des joueurs pour une bataille ou pour entreprendre une bataille A8+A8+D8 Non 3 parties Voir code 8 Oui Bataille avec ruban gommé E 13+B13 Non 1 partie Oui Darder E23+B23 Non 3 parties Oui Six pouces E24+B24 Non 3 parties Oui Double-échec B25+D25 E25+B25 Non Non 1 parties 2 parties Oui Oui Bâton élevé B26+D26 E26+B26 Non Non 1 partie 2 parties Oui Oui Tentative de blesser ou blesser E32+B32 Non 3 parties minimum Oui Cracher E33+B33 Non 1 partie Oui Coup de patin E36+B36 Non 3 parties Oui Coup de tête E37+B37 Non 3 parties Oui Mise en échec par derrière B40+D40 E40+B40 Non Non 1 partie 2 parties Oui Quitter le banc des punitions 22.14 Ne pas se battre Se battre 1 er à quitter le banc pour se battre A78+A78 +A78+D78 Non 1 partie 3 parties 5 parties Oui Oui Oui Molester un officiel physiquement E85+B85 Non 3 parties minimum Oui Équipe refusant de jouer la partie Art 18.05 E87 Non 3 aux joueurs 3 à l’instructeur D.G. : Etude Oui Entrer au banc des joueurs adverses ou des pun. Lors échauffourée 22.14 E 88 Non 5 parties Oui Joueur expulsé revient sur la glace 22.14.12 E89 Non 5 parties (17.15.11) Oui Instigateur bat.réchauffement E90 Non 3 parties (16.01.6) Oui Bataille voulue au réchauffement E91 Non 3 parties (16.01.7) Oui Bataille arrêt de jeu 22.14.13 E92 Oui 1 2 ème offense : 1 partie Oui Gilet s’enlève rapidement 22.04.6 E 93 Oui 1 2 ème : 1 partie Oui Gilles Rousseau 2004-09-22, approuvé C.A. MODIFIÉ 2005-04-29 POUR AGA Articles réajustés le 2005-10-03 2006-03-15 : Pour en appeler de la révision d’un code automatique auprès de l’arbitre en chef, le code doit excéder une partie. Point 6.2 du procès-verbal. LIGUE NORD-AMÉRICAINE DE HOCKEY 2006 LISTE DES CODES AUTOMATIQUES SAISON 2006-2007 Voir document non terminé plus bas Descrïption Code Avis Procédé Rapport Agresseur Coup de poing B1D1 B3D3 Oui 1 Oui 1 1 partie pour récidive 1 partie pour récidive. Si coup violent, comité discipline Oui 2 ème bataille subs.Pas accumulation si adversaire agresseur ou instigateur B6D6 Oui 1 1 partie de suspension à chaque récidive Oui 3 ème homme à intervenir dans une bataille D7 Oui 1 1 partie de suspension à chaque récidive Oui 1 er joueur quitter banc des joueurs ou des punitions D8 D 78 Non 1 partie de suspension , dossier au comité de discipline Oui Cracher, mordre,tirer les cheveux D 11 Non 1 partie de suspension, dossier au comité de discipline Oui Bataille, ruban gommé E 13 Non 1 partie de suspension. Si le joueur est agressé ou ne fait que se défendre, aucune suspension Oui Infractions reliées au bâton D22 D23 D24 D25 D26 Non Non Non Non Non 1 partie de suspension. Si code E, dossier confié au comité de discipline Oui Assaut E31 Non 1 partie de suspension, dossier confié au comité de discipline Oui Tentative de blesser E 32 Non 1 partie de suspension, dossier confié au comité de discipline Oui Coup de coude E 34 Non 1 partie de suspension, dossier confié au comité de discipline Oui Coup de genou E 35 Non 1 partie de suspension, dossier confié au comité de discipline Oui Coup de Patin Coup de tête E 36 E 37 Non Non 1 partie de suspension, dossier confié au comité de discipline Oui Mise en échec par derrière D 40 E 40 Non Non 1 partie Dossier confié au comité de discipline Oui Molester un officiel verbal Molester un officiel physiquement E 84 E 85 Oui-non Non Dossier confié au comité de discipline 1 partie de suspension, dossier confié au comité de discipline Oui Instigateur bataille réchauffement D 90 Non 3 parties de suspension Oui Obstruction du banc D 91 Oui-non Comité de discipline Oui Chandail modifié D 93 Non Comité discipline Oui Articles reliés aux batailles et divers D61-D62 D66-D99 Oui-non Si aucun avertissement donné par le préfet, comité discipline Oui Objets lancé vers la foule par un joueur D66 D99 Non 3 parties et dossier confié au comité de discipline Oui Document de travail en cours par Jean Hould et Gilles Rousseau, non terminé |
|
| ![]() | ![]() |
Ce forum pour votre site ?
AceBoard Forum Gratuit v 5.3
Download Premium Web Templates! - blog gratuit